top of page
IMG_1414_edited.jpg

Traduction

Traduction de l’anglais vers le français de différents types de documents : textes savants, articles, rapports, textes de vulgarisation, matériel de campagne, présentations et diapositives, règlements internes, infolettres, questionnaires, etc. La féminisation lexicale, la formulation épicène et l’adaptation du contenu à différents lectorats sont offertes sur demande.

Tous les documents, données, informations et renseignements personnels transmis par les client·e·s sont traités avec la plus grande confidentialité.

Exemples de domaines couverts

Sciences naturelles

Agriculture

Biogéochimie

Chimie de lenvironnement
Climatologie
Écologie
Génétique
Limnologie

Pharmacologie
Physiologie

Sciences biologiques
Sciences de la santé

Sciences de la Terre

Toxicologie

Questions environnementales

Aliments biologiques

Biocarburants

Changements climatiques

Déforestation
Développement durable

Éducation environnementale
Énergie

Gaz à effet de serre
Organismes génétiquement modifiés
Pesticides
Politiques environnementales
Pollution

Protection des milieux naturels

Santé environnementale
Technologies convergentes

Transition climatique et énergétique

Questions sociales

Changement systémique
Économie sociale
Innovation communautaire

Innovation sociale

Justice sociale

Logement

Réduction de la pauvreté
Santé publique
Sécurité alimentaire

Transition socioécologique

bottom of page